María de 'Quiero mi baby' dice por qué no le habla a su bebé en inglés (EXCLUSIVO)

En el episodio de esta noche del Nuevo programa de MTV Tr3s, Quiero Mi Baby, conocimos a María y a Tom— los padres de Jacob quienes todavía están aprendiendo a cómo cuidar su primer bebé-.

María está luchando por mantener la paz entre su actitud de mamá de "yo sé lo que es mejor" y lo que opina su esposo. Entre tanto, ella está teniendo problemas para separarse de su bebé cuando le toque reincorporarse al trabajo y  se las está ingeniando para enseñarle a Jacob sobre su cultura guatemalteca.

Advertisement

En una conversación exclusiva que sostuvo con Mamás Latinas, nos habló  sobre su difícil embarazo,  y lo complicado que se le hace lactancia materna en medio de la noche, y cómo está tratando de unir a las dos familias en el episodio de esta noche de Quiero Mi Baby, que sale al aire a las 9 p.m. (EST/hora de la zona este del país). Lee la entrevista completa con María y ¡ve el vídeo avance de la serie abajo!

-¿Cómo reaccionó tu familia a tu embarazo?

Ellos son muy tradicionales y no les gustó que no siguiera un orden. Cuando se enteraron que me embaracé sin estar casada, papi no estaba muy contento pero mami estaba eufórica. Ella inmediatamente dijo "bien, ahora tú sólo te tienes que casar". Nosotros nos casamos 3 meses después, en una boda típicamente latina.

-¿Cómo reaccionaste cuando te enteraste que estabas embarazada?

Yo estaba aturdida, y a la vez aterrada. No estaba segura si estaba preparada para ello. En ningún momento pensé que no iba a tener al bebé, pero estaba preocupada sobre lo que Tom pudiera decir. Había una presión de mis padres para que tuviera el bebé, pero yo siempre pensé que yo lo planificaría todo, así que yo estaba un poco preocupada.

-¿Cuál fue la parte más difícil del embarazo?

¡Que me enfermé! Pensé que este proceso pasaría sin tropiezos, suavecito. Soy enfermera así que pensé "no hay problema". Pensé que desarrollaría diabetes pero no fue así. Los hispanos tendemos a padecerla mucho. Pero me agarró el peor de los males, hyperemesis, que es náusea excesiva. Si comía, vomitaba. Si bebía agua, vomitaba. Si no comía, vomitaba la bilis. Esto me duró 5 meses. Una enfermera tuvo que ponerme sueros intravenosos. Mi potasio estaba bajito y fui hospitalizada. Yo estaba tan avergonzada.

-¿Y qué pasó después que diste a luz?

Teniendo a mami y a mi esposo en la misma casa yo sabía que habría algún conflicto o fricción allí. Mi mamá es bien controladora: ella lo hace porque piensa que esa es la mejor forma de hacer las cosas. Todavía estamos aprendiendo, un poco negligentes. También hay una barrera de lenguaje, así que yo estaba siempre en el medio de todas las cosas. Además yo quería lactar exclusivamente, pero ella no me levantaba a mitad de la noche cuando el bebé lloraba. "No, tú tienes que descansar", decía ella. Ella estaba dando órdenes sobre lo que necesitaba hacerse, claro, lo que ella pensaba era lo mejor.

-¿Qué fue lo que más que te sorprendió?

¡Que iba a tener un bebé! Él es el primer nieto, el primer bebé en la casa por mucho tiempo. Todo el mundo estaba esperando que los hijos de mi mamá tuviesen hijos. Fue una feliz noticia para todo el mundo. Mi tía estaba en la sala de parto. Yo llamé a mi mamá tan pronto rompí fuente. Todo el mundo estaba emocionado porque yo iba a tener un bebé.

-¿Has podido unir a las dos familias?

Ha sido difícil. La de familia de él no está acostumbrada a mucha gente. Él no creció con una familia grande. Su mamá se siente un poco incómoda estando alrededor de tanta gente. Eso ha sido duro. También está la barrera del lenguaje Algunas veces me gusta traerme a mi hermana sólo para que me ayude a traducir. El inglés de mi mamá es bien limitado.

-¿Ha tratado Tom de aprender el español?

Cuando yo estaba embarazada, él estaba aprendiendo español con el programa de 'Rosetta Stone' pero lo dejó. Ahora él está diciendo que va a volver con el programa. Tom es realmente la única persona que le habla inglés [al bebé]. Mi mamá, mi familia, y yo le hablamos solamente en español. Tom no quiere que el bebé aprenda español antes que él, que es lo que va a pasar como quiera.

-¿Qué ha sido lo más duro de tener que regresar a trabajar?

El no tener a nadie que lo cuide y con el que yo me sienta confiada [de dejarlo]. Yo creo que los bebés deben socializar en las casas de cuido a los 2-3 años, pero ahora mismo eso me parte el alma [el dejarlo]. Yo creo que él está demasiado pequeño para ese tipo de exposición.

-¿Cómo le vas a enseñar a Jacob sobre su cultura?

Yo considero que ya él está en los Estados Unidos, que su padre es completamente estadounidense. Yo le dije a Tom que no quiero hablarle [a Jacob] en inglés. Ya él va a aprender a ser estadounidense haciendo las cosas diarias, yendo a la escuela. Yo quiero que por lo menos entienda el español como un adulto. Me imagino que mi hijo no va a aprender el español en la forma en que yo lo sé. Voy a tratar de que por lo menos, con mi ayuda pueda entender nuestro idioma y nuestra cultura. Jacob es afortunado de que él todavía tiene su abuelo y la cultura [guatemalteca]. Quiero que mi hijo comprenda todos esos conceptos, quiero que sepa de dónde vino.

¿Quieres encontrar a otras mamás como tú? ¡Sigue a MamásLatinas en Facebook!

¿Has tratado de enseñarle español a tus hijos aún cuando vives en los Estados Unidos?

Imagen vía MTV Tr3s

Topics: pregnant  first pregnancy  about pregnancy  array