No me tienes que conocer bien para saber que apoyo el bilingüismo al 100 por ciento. De hecho, acabo de terminar de escribir mi primer libro al respecto titulado Bilingual is Better, el cual estará disponible en septiembre. Le doy tanta importancia al bilingüismo que mi esposo y yo sólo les hablamos en español a nuestros hijos. Es por esto que me puse súper contenta cuando me enteré que Saul Tello Jr., el mejor estudiante de su promoción de una escuela californiana, dio su discurso en español después de obtener el permiso de su director. 

Tello explicó que quería usar el español para que sus padres, a quien el dice deberle sus triunfos, pudiesen entender lo que decía.  

Lee más en ¿Qué más?: ¿Te sientes feliz el último día de clases de tus hijos?

Se me hace que la controversia que se ha desatado a raíz de la decisión de Tello es bastante ridícula y demuestra lo cerrados que son los estadounidenses en cuanto al bilingüismo. Pero, mientras que aplaudo lo que hizo Tello, pienso que hubiese sido mucho mejor si hubiese dado su discurso en ambos idiomas. 

Al parecer, ese era el plan original de Tello, pero en la escuela le dijeron que no había suficiente tiempo y que tendría que escoger un idioma, por lo que el eligió el español en honor a sus padres. Estoy súper sorprendida con las acciones de este muchacho y cuánto debe respetar a sus padres. Sin mencionara lo preparado que está para el futuro al demostrar sus habilidades bilingües. A propósito, es la primera vez que el mejor alumno de esa escuela es latino. 

¿Quieres encontrar a otras mamás como tú? ¡Sigue a MamásLatinas en Facebook!

Aún así, se me hace que los encargados debieron haberle dado suficiente tiempo para dar su discurso en ambos idiomas para que todos pudiesen entender lo que decía. Por lo menos, después de este incidente, la escuela tiene planes de incluir el discurso en ambos idiomas dentro de los panfletos de la ceremonia de graduación el próximo año. 

¿Te parece que Tello hizo lo correcto al dar su discurso en español? Déjanos un comentario con tu opinión.

Imagen vía Jim, the Photographer/flickr

 

About the author

Roxana A. Soto is a Staff Writer for MamásLatinas. She's a bilingual and bicultural journalist born in Peru and raised in Mexico, Argentina, South Africa and Miami. She's also mom to a first-grader and a preschooler. She loves languages, traveling and good food – especially if it's cooked by someone else.

Read More
LIKE WHAT YOU JUST READ?
Click LIKE below to find other posts like this one!
Keep Reading

regal...

Si lo hubiera dado en los 2 idiomas seria mejor , pero me parece perfecto que lo hiciera en español y mas siendo tan buen estudiante

1-1 of 1
To leave a comment on this story, please log in with:
  • Facebook
  • MamásLatinas
  • Comment as a Guest
you are logged in as (logout)
Submitting comment, please wait...